- 作者帖子
三三游客偶然发现早稻田大学这些资料觉得挺有趣,就大体整理了一下。大部分是清末明初的民间曲艺戏本,包括了(宝卷.大鼓書.時調小曲.戏曲.相声.莲花落.笑話.謎語),约有1400个文件,感兴趣的可下载。所有文件14.3GB.
「中国民间戏剧曲艺.早稻田大学藏」
链接:https://pan.quark.cn/s/1c20375f84e8




xiaopengyou游客感謝分享。
這些多是澤田瑞穂先生的舊藏,收藏在早稻田大學風陵文庫,早大這樣介紹:
澤田瑞穂先生と風陵文庫
風陵文庫は、早稲田大学元教授で、中国文学研究の第一人者であった澤田瑞穂先生が収集された中国民間信仰、風俗に関する一大コレクションである。 澤田先生は國學院大学を卒業された後、天理大学を経て本学文学部、文学研究科の教授として教壇にたたれた。中国小説、なかでも怪異譚や笑話など、庶民に愛された文学について研究され、また民間信仰、風俗についても多くの成果を遺された。ここで紹介しているコレクションの中心もそうした民間信仰、芸能に関する資料であるが、これらの多くが1940〜1944年にかけ、二度にわたって中国に滞在していた折に先生自ら収集されたものであり、今日では入手不可能な資料が多い。なお、「風陵文庫」の「風陵」は、先生の書室の号である「風陵書屋」からいただいたものである。
機器翻譯:
風陵文庫乃早稻田大學前教授、中國文學研究權威澤田瑞穗先生所蒐集之中國民間信仰與風俗之重要典藏。澤田先生自國學院大學畢業後,歷任天理大學教職,後於本校文學部及文學研究科擔任教授。其研究聚焦於中國小說,尤以深受百姓喜愛的怪異傳說與軼事為核心,同時在民間信仰與風俗領域亦留下豐碩成果。本館所藏資料核心即為此類民間信仰與藝能相關文獻,其中多數乃澤田先生於1940至1944年間兩度赴中國期間親身蒐集,現今多屬難以取得的珍貴史料。另需說明,「風陵文庫」之「風陵」二字,乃取自先生書齋之號「風陵書屋」。
三三游客@xiaopengyou #196340
感谢补充说明
夢夢游客感谢分享。
指正:清末明初⥤清末民初
蝈蝈游客感谢整理,已经上传百度网盘
中国民间戏剧曲艺(早稻田大学藏)
百度网盘:pan.baidu.com/s/1iE...w?pwd=8888
architc游客有时候看着简介,“1940至1944年間兩度赴中國期間親身蒐集”。咱就喜欢歪着头想了。1940-1944,这个时间段还真是,呵呵。这段时间,他在中国行动还比较“方便”,对吧?为啥1945年之后不来“收集”呢?为啥1949年之后不来“收集”呢?呵呵,对吧。真的是“收集”?真的都是以“友好”得方式“收集”到的书?我不知道啊, 我只是歪着头想。
读书读书,不能只读书不思考。文科人喜欢思考些别的,我知道的,我不是文科人,我看到数字比较敏感,所以我想点别的。
琴走弦上游客@蝈蝈 #196390
谢谢上传百度盘!
- 作者帖子
正在查看 7 个帖子:1-7 (共 7 个帖子)
正在查看 7 个帖子:1-7 (共 7 个帖子)
正在查看 7 个帖子:1-7 (共 7 个帖子)






