标签: 优质分享
- 作者帖子
崇鹂游客图源:日本内阁文库
简介:
蒙训类、子部类书、集部诗文。
《春窗对偶》一部一册卷上下,记为一部两册两卷同。
明正德六年(1511年)莆士曾春窗、郑乾清撰,为二人伴游南下广州所作对联对词集,以求童蒙之用。
今见日本内阁文库藏正德十四年曾悔轩刊本,存世最早,序文最多,印章完备,最近原貌。


研究:
作者“曾春窗”未知何人。
据存世最早的正德刊本,正德六年举人闽邑醒斋郑乾清序只称“春窓曾先生”,我们也只应记为曾春窗为宜。
而正德十四年卓居传序,称“悔軒君,其伯氏也,樂與人爲善,將梓之,以公扵世”。这里提到的曾悔轩,所谓伯氏,应该是曾春窗的长子。
而每卷前有印章“曾良寶氏栞行”,卷后有印章“文峯曾良𡥀?集”。印主姓曾、名良宝(良保)、字文峰。但这两枚印章具体是曾春窗还是春悔轩的,不明,从“栞行”等字样上看似乎是曾悔轩的印章。
而嘉靖十六年刊本径称“莆陽曾氏梅軒編集”,当误。编撰人应该是曾春窗,而刊刻人是其伯氏曾悔轩。其次,正德刊本序文牌记都是“悔轩”(hui),而嘉靖刻本误作“梅轩”(mei)。
内容:
以日本内阁文库藏正德十四年曾氏悔轩堂刊本为准:
正德六年郑乾清《春窗对偶序》
春窗对偶卷之上
正德十四年卓居传《春窗对偶后序》
春窗联偶卷之下
正德十四年悔轩堂刊记
版本:
1.正德己卯曾氏悔轩堂家刊本(1519,正德十四年)【内阁文库】
2.嘉靖丁酉黄氏集义书堂刊本(1537,嘉靖十六年)【龙谷大学、吉林大学等】
3.嘉靖壬寅张氏新贤书堂刊本(1542,嘉靖廿一年),日本宽永十三年翻刻(1636)【常见】
正德十四年曾悔轩刊本,从文字正确度、序文完整度、印章完整度,都完胜后世刊本。
嘉靖十六年黄氏刊本,删去各家印章,缺正德十四年卓居传后序,导致消隐大量曾春窗与曾悔轩的区别信息。虽然在分类上更加完善,但是有明显的文字新误,书末增补的对联也挺无趣的,这部书本来就编撰得一般,没有增补的意义。
嘉靖廿一年张氏刊本,未见明刻原本,可能已经消亡,现在常见的都是清初日本宽永时期的翻刻本。但这个版本甚至将正德六年郑乾清的序文时间篡改为嘉靖,更逆天了。
这部书的编撰水平一般,从各种信息的完胜度综合来看,只保存日本内阁文库的正德刊本就足够了。
但因为首篇序文有几个字残损,所以补了一部嘉靖十六年的。
pan.baidu.com/s/1y6...A?pwd=ueme
- 作者帖子



