正在查看 20 个帖子:1-20 (共 20 个帖子)
  • 作者
    帖子
  • @92468 回复 ⚑举报 

    xiaopengyou
    游客

    山口大學上個月公佈了彩版資源,今日未曾先生也發佈了《繡榻野史》,一直有個“蒼梧饒”不明白,小說上的意思大概了解,但查無“蒼梧饒”相關出處來源,或說的是誰?故發帖請教。謝謝

    有查到與陳平相關的“盜嫂受金”成語,但似又與小說內容不同?

    “東門生道:「我肯有甚麼難,當初蒼梧饒娶了老婆,因他標緻,就讓與阿哥。難道我不好讓與阿弟麼?」大里笑道:「哥若做蒼梧饒,小弟便是陳平了。只不知阿嫂的意思怎的?」”

    1- (5)

    1- (6)

    一個題外話:

    未曾先生將此書發佈在交流區,怎不是發佈在艷本專集呢?哈哈

    @92475 回复 ⚑举报 

    小念念
    游客

    通常作“蒼吾繞”

    @92477 回复 ⚑举报 

    金陵疯癫客 
    游客

    《繡榻野史》中“蒼梧饒”小考

    1,《淮南子.氾论训》:“昔苍吾绕娶妻而美,以让兄。此所谓忠爱而不可行者也。”

    苍吾绕是与孔子同时代的人。他娶了一个很美的妻子,可是他的兄长很爱她,苍吾绕便为了兄弟之谊,把妻子让给了自己的哥哥。苍吾绕为了曲迎兄长之情,却违背了夫妇与人伦大道,故历来为人所鄙弃。此事用为讲礼让而过分到不合理程度的典故。

    北齐.刘昼《新论.言菀》:“直躬证父(《论语.子路》:“吾党有直躬者,其父攘羊,而子证之”),苍吾让兄。信让悖也。”

    2,《史记·陈丞相世家》载,绛侯、灌婴等咸谗陈平曰:臣闻平居家时,盗其嫂;臣闻平受诸将金,金多者得善处,金少者得恶处。于是汉王疑之。

     

    金陵疯癫客   2023 5 15

     

    @92479 回复 ⚑举报 

    金陵疯癫客 
    游客

    上下文一个让妻【苍吾让妻】,一个盗嫂【陈平盗嫂】,不正好对应了?

    @92482 回复 ⚑举报 

    未曾
    管理员

    @xiaopengyou #92468

    我不认为这是艳本

    等荷兰莱敦大学图书馆啥时候公布了他们的四卷本,我再一并发布~

    感谢

    @金陵疯癫客  #92477

     

    @92486 回复 ⚑举报 

    xiaopengyou
    游客

    @金陵疯癫客  #92477

    受教了,非常感謝!

    @未曾 #92482

    中國古艷稀品叢刊、明清善本小說叢刊及思無邪匯寶可都有收錄繡榻野史(非此山口大學版本)啊,哈哈

    @92516 回复 ⚑举报 

    金陵疯癫客 
    游客

    直躬证父

     

    叶公语孔子曰:“吾党有直躬者,其父攘羊,而子证之。”孔子曰:“吾党之直者异于是。父为子隐,子为父隐,直在其中矣。”《论语·子路》

    父子相隐,天理人情之至也。故不求为直,而直在其中。谢氏曰:“顺理为直。父不为子隐,子不为父隐,于理顺邪?瞽瞍杀人,舜窃负而逃,遵海滨而处。当是时,爱亲之心胜,其于直不直,何暇计哉?”

    ——朱熹:《四书章句集注》,中华书局2011年版,第137页。

     

    直躬证父,尾生溺死,信患也。

    ——郭象注、成玄英疏:《庄子注疏》,中华书局2011年版,第524页。

     

    楚之有直躬,其父窃羊而谒之吏。令尹曰:“杀之!”以为直于君而曲于父,报而罪之。以是观之,夫君之直臣,父之暴子也。鲁人从君战,三战三北。仲尼问其故,对曰:“吾有老父,身死,莫之养也。”仲尼以为孝,举而上之。以是观之,夫父之孝子,君之背臣也。故令尹诛而楚奸不上闻,仲尼赏而鲁民易降北。上下之利,若是其异也,而人主兼举匹夫之行。而求致社稷之福,必不几矣。 ——王先慎:《韩非子集解》,中华书局2013年版,第446-447页。

    @92517 回复 ⚑举报 

    金陵疯癫客 
    游客

    @xiaopengyou #92468

    《繡榻野史》现存主要版本有:

    1,明万历醉眠阁刊本,藏日本波多野太郎、荷兰莱敦大学汉学院图书馆;

    2,明种德堂刊本,两卷,藏中国社会科学院文学研究所、日本山口大学栖息堂文库;

    3,本藏板本,八卷,藏台湾中央研究院史语所傅斯年图书馆;

    4,1915年上海图书馆排印本,二卷;

    5,民国红豆书屋“玲珑本聚珍小丛书”排印本。

    6,1985年台湾天一出版社“明清善本小说丛刊”影印上海图书馆排印本。

    7,1995年台湾大英百科股份有限公司“思无邪汇宝”排印醉眠阁刊本及本藏版本。

    @92518 回复 ⚑举报 

    金陵疯癫客 
    游客

    “尾生与女子期于梁下,女子不来,水至不去,抱梁柱而死。”---《庄子·盗跖》

    尾生,说的是春秋时期有一位叫尾生的男子与女子约定在桥梁相会,久候女子不到,水涨,乃抱桥柱而死。

    后用”尾生抱柱“或“抱柱之信”或“尾生之信”一词比喻坚守信约。

    尾生之信

    如:

    1,李白《长干行》:“常存抱柱信,岂上望夫台。”

    2,程颢、程颐《二程全书·粹言二》:“好恶失其宜,是非乱其真,虽有尾生之信,曾子之孝,吾弗贵也。”

     

     

     

    @92524 回复 ⚑举报 

    xiaopengyou
    游客

    @金陵疯癫客  #92517

    謝謝,👍

    所以山口大學公佈的種德堂本彩版,算彌足珍貴的了;思無邪匯寶收錄的醉眠閣本和本藏本,要取得此二本刊刻本的原本電子件,恐不容易!

    另外,繡榻如上述版本外,還有個改寫本的抄本「怡情陣」,內容情節和繡榻一樣,只是換了主角名字,中國古艷稀品叢刊收錄抄本,思無邪有排印本。

    @92526 回复 ⚑举报 

    金陵疯癫客 
    游客

    这些电子版我都有,苦于无分享渠道久矣。山口大學公佈的種德堂本彩版我4月就下载了。需要的可以留个QQ,免费。

    @92527 回复 ⚑举报 

    金陵疯癫客 
    游客

    痴婆子传日本也公布了,另吉川幸次郎捐赠给京都大学的水浒传杨定见序本120回也公布了。

    @92528 回复 ⚑举报 

    金陵疯癫客 
    游客

    新镌李氏藏本忠義水滸全書.杨定见序本[京都大学 文学研究科所蔵藏本]

    吉川幸次郎捐赠

    RB00031736_00002_0
    書名葉中間和左邊題"水滸四傳全書",右上題"繡像藏本",左下題"本衙藏版",匡上橫題"卓吾評閱"。正文卷端題"忠義水滸全書,第一回",下無署名,但引首下署"施耐庵集撰,羅貫中纂修"。正文前有楊定見"小引","出像評點忠義水滸全書發凡","宣和遺事","忠義水滸全書目錄","水滸忠義一百八人籍貫出身","新鐫李氏藏本忠義水滸全書引首",繡像120幅,每圖下書口鐫五字題名,刻印精細。

    此楊定見刊本是現在所看到的最早的一百二十回本,較此前的一百回本增加了"平田虎、王庆"的故事.

    早稻田大学的《繍像蔵本水滸四伝全書》、哈佛大学的《忠義水滸全書 120回, 首1卷, 圖1卷》,美国国会图书馆,京都府立京都学藏忠義水滸全書 120 回,日本內閣文庫。耶鲁大学(郁郁堂梓行;书名页题镌 郁郁堂梓行 非常稀少,大多数是镌 本衙藏板 的后修本。

    京都大学文学研究科 Graduate School of Letters, Kyoto University 藏新镌李氏藏本《忠义水浒全书》楊定見刊本,吉川幸次郎藏
    レコードID
    RB00031736
    出版年
    1---
    タイトルヨミ
    チュウギ スイコ ゼンショ
    別タイトル
    ピンインタイトル: zhong yi shui hu quan shu
    冊数
    32
    形態・版情報
    高さ:24.5cm
    請求記号
    中哲文D Vib 7-40
    登録番号
    985359
    作成年度
    2020

    rmda.kulib.kyoto-u.ac.jp/item/...215%2C4319

    @92534 回复 ⚑举报 

    xiaopengyou
    游客

    @金陵疯癫客  #92526

    朋友是說您有醉眠閣本和本藏本的電子件?或是指思無邪匯寶的電子件?

    癡婆子傳目前流傳最多的都是日本活字本和抄本;最新流出的是萊頓大學原高羅佩收藏的一個同樣內容,不同書名的本子(好像叫女子現形記?),不知您說的癡婆子傳是哪個圖書館的本子。知道是有一些同好朋友是在尋找原周越然收藏的一個乾隆刻本。

    因為未曾先生不建議留個人信息,如果您是有醉眠閣、本藏本的繡榻原本,癡婆子刻本電子件,或許可以雲盤分享,造福同好;如果是思無邪匯寶在交流區就有朋友分享過了。

    感謝

    @92574 回复 ⚑举报 

    金陵疯癫客 
    游客

    @xiaopengyou #92534

    (京都圣华房刊木活字本)癡婆子伝[ 京都大学附属図書館]

    @92581 回复 ⚑举报 

    xiaopengyou
    游客

    @金陵疯癫客  #92574

    嗯,日本的幾個館藏《癡婆子傳》,應該都是早就公開的,除京都大學,早稻田大學、京都府立京都學歷彩館也都有;

    荷蘭萊頓大學原高羅佩收藏的《癡婆子傳》,被改名為《女子現形記》 Nüzi xianxing ji SINOL. Gulik C Nue TH 可直接下載

    digitalcollections.universiteitleiden.nl/view/...1/mode/1up

    提供個書影吧,或供參考

    33

    @92653 回复 ⚑举报 

    任行
    游客

    @xiaopengyou #92581

    感谢分享,这名字改得一点不差。

    @92695 回复 ⚑举报 

    墓鬼
    游客

    民国时期曾有书局把《痴婆子传》译成白话文小说,名《说情传》。

    @95323 回复 ⚑举报 

    小友之友
    游客

    @金陵疯癫客  #92517

    书友还漏了一种:古艳稀品版。该版似同天一景印排印本,但目录叶没有“延寿新书”字样,正文有缺,至少有两人补钞。

    补充一句:民国红豆书屋玲珑本(小本),题为“蜃楼志”。此间公案,可参见阿英先生求《株林野史》不得一节。

    @95331 回复 ⚑举报 

    xiaopengyou
    游客

    @小友之友 #95323

    天一出版社及古艷版的《繡榻野史》書影,首頁正文不同,應該不是影同一版本。

    天一

    天一 1

    天一 2

    古艷版

    古艷

正在查看 20 个帖子:1-20 (共 20 个帖子)
正在查看 20 个帖子:1-20 (共 20 个帖子)

上传图片

拖拽或点击选择图片(最多五张)

回复至:諮詢《繡榻野史》“蒼梧饒”的出處或典故?
您的信息:



发帖/回帖前,请了解相关版规

1,不要开书单。单个帖子尽量发布一种书籍需求。
2,在搜索不到相关主题的情况下,尽量发新帖(发帖标题最好带上书名)。不要在他人帖子中回复某种书籍需要。
3,发帖提问标题尽量简单明了。发帖内容不要太过简略,请对书籍内容、版本或作者作简要说明。
4,出版于1973年以后的资源需求或分享将会被清理删除。