标签: 优质分享
- 作者帖子
崇鹂游客图源:日本国会图书馆
简介:
周易会通,元代董真卿编。
包括《周易經傳集程朱解附録纂註》十四卷,附《朱子啓蒙五賛附録纂註》一卷、《朱子筮儀附録纂註》一卷。
全书包括4部分:
①《经传》,编次伏羲、文王、周公之经,而辅以孔子之传。其无经可附之传,则总附于六十四卦之后;
②《集解》,取程颐的《伊川易传》、朱熹的《周易本义》夹注于经文之下;
③《附录》,以程氏的《易说》、朱氏的《语录》各续于传文之后;
④《纂注》,取胡一桂的《纂疏》,而增以诸家之说,并各标姓氏,以示区别。如作者自有心得,亦附之于末。
胡氏《纂疏》,坚守朱学门户,体例、释文亦一从朱熹。真卿虽受学胡氏,但却认为诸儒之《易》,途虽殊而归则同,故打破门户之见,仍以传注经,广披博采,兼及象数、义理二家,以持其平,而不专以朱熹为宗,即如苏轼、朱震、林栗之书为朱子所极力排斥,真卿亦录之。
所以此书乃是广集前代,特别是宋代不同《易》学流派之说的集大成之作,内容宏阔充实。尤其是作者摒弃学派之争、门户之见的治《易》态度和方法,为后世学者所取。唯其将《彖传》、《大象》附于每卦爻辞之后,与通行注疏颇不一致,受到《四库》馆臣的批评。(百度百科)
版本:
如果只是搜索《周易会通》,基本只出现明末、清代刻本,如果检索《周易經傳集程朱解》就会出现此书的元刻、明初刻本。
1、见上海图书馆有两部,一部说是元刻,目录后牌记页残损,另一部有明“洪武戊辰年建安务本堂重刊”牌记。
对比两书,似乎细节是不一样,但这种目录后的残损,不太对,如果是元刻牌记,肯定是着重保护的,既然残损,似乎是故意将明刻牌记损去,当作元刻吊售。可能馆藏还有其他未公开?
2、查日本东洋文库,有元至元二年翠岩精舍刊本。未公开,不明。
3、日本国会图书馆藏,明初刻本。也是总目后损失牌记,馆方鉴定为明初刻本(洪武务本堂)是合理的。从字迹上,跟上海图书馆藏带洪武重刊牌记的也一样。
......
存世元刻、明初刻本,也有多部,但公开可见不多,鉴定特征还不太看得清。
本书价值:
此书汇聚唐宋以来诸家解易,一部顶十部,较为方便。
(但此书的元刻、明初刻,一般残损污秽严重,建议用《通志堂经解本》阅读)
如《周易会通·卷八·损·大象传》:山下有泽损君子以惩忿窒欲。
注释《欲》:
陆氏曰:如字,孟作浴。
晁氏曰:孟作谷。
按:谷,古文欲字。
唐代陆德明《经典释文》注释欲字说,西汉孟喜的版本是浴
(现在见到的宋刻本、元刻本、通志堂经解本《经典释文》都是“孟作浴”)
但《周易会通》引用北宋末年晁说之的话(未查出自何书),说“孟作谷”,证明当年晁说之看到的版本如此。
(一般认为是晁说之引用陆德明的话,晁说之当年看到的经典释文是这么写的,也可能是当时流传着一些孟喜的话)
今见楚简墨迹《郭店楚简》等,作欲字极多,用谷字通之亦多,另一形上谷下心,当即慾字,较少,直作慾字虽有而罕见。
至秦简墨迹,东汉简牍墨迹,皆为欲字多,暂未见慾。说文,有欲而无慾。
晁说之引陆德明的话说“孟作谷”,可知西汉孟喜所用版本确实在战国中晚期,是一种用“谷”字通“欲”字的版本。
(战国秦汉之际,乱世失学,哪怕甲骨文金文造字本义特别清晰的字,底层写手也因同音互通,用字都特俗、乱用。谷欲互通算是有点合理的了)
日本国会图书馆,手动点击高解析度下载,16册大概4G多,为节省空间,裁切了一下,还是有3G多。
鉴于其残损污秽程度,及重复性,其实也不是很必要保存这个馆藏本。用本站已经整理的《通志堂经解本》也更干净清晰。但毕竟是明初刻本,就发帖了
未曾管理员@崇鹂 #161172
这个书我们旧版也归档过
old.shuge.org/ebook...-hui-tong/
崇鹂游客@未曾 #161177
搜了交流区,忘了搜主页了,请先生将此帖删除吧
未曾管理员@崇鹂 #161182
没事儿,你这个比我介绍得细致专业。
- 作者帖子