- 作者帖子
風雨竹游客日本藏书家中村不折收藏有一部秦文锦旧藏的《明拓张迁碑》(以下简称“秦本”),该本曾由艺苑真赏社于1915年影印,战前流入日本归中村不折,现藏书道博物馆。拓本前有张祖翼题签曰:“汉张迁碑,絅孙藏明初拓本,乙卯(1915)夏正五月张祖翼署。”拓本中“东里润色”四字“东”字存上右角,“里”字已泐,“润”字三点水和门字框左上残损,“色”字刀字头有损,其间钤印为“絅孙三十年精力所聚”,原碑首行“先”字下部一小墨块尚存,又“焕”字不损极为少见,是现存《张迁碑》诸拓本中不可多得的善本佳拓之一(见图1、2、3)。
图1
图2
图3
大正十五年(1926年)日本西东书房出版珂罗版影印本《永寿灵壶斋藏明拓张迁碑》(封面、牌记见图4、5,以下简称西东影印本)。西东影印本中的钤印和书后的出版牌记都表明该本的底本也是中村不折旧藏明拓本。但该本中却有几个疑点让我感到疑惑。该本拓制、贴裱十分低劣,首页的石花密度和漫漶程度似乎比某些清拓本还严重,“焕”字已损,且该页的“高帝龙兴……”一句还脱漏了“帝”字,疑似是贴裱时缺失(图6、7),“东里润色”所在页的“里”字估计也是因为过于漫漶贴裱时直接裁掉了对应出的石花,“润色”二字的漫漶程度也比秦本要严重(图8),这些特征都表明该本的拓制时间应当比秦本晚。但书后中村不折的跋文却与该本特征存在矛盾,让我感觉这篇跋文似乎是写给秦本而不是该本的(图9、10)。跋文中说“‘讳’字右旁两垂尚存,八行色君二字未灭”,秦本的特征明显更符合这两句话。跋文中还提及“乙卯晚夏偶获此帖”,而秦本是乙卯年夏正5月由张祖翼题签,那么当年晚夏流入日本也是有可能的,所以这一句也有符合秦本的可能。
综上所述,我的疑问主要有以下几点:1.该本究竟是不是中村不折藏本,是否在《书道博物馆所藏法帖目录》或《书道博物馆藏金石拓本目录》中有著录,书后跋文是该本原有还是秦本上的?2.通过该本的特征能否判断该本是明拓本?请未曾先生和各位书友赐教,谢谢!
图4
图5
图6
图7
图8
图9
图10
小朋友游客仅针对楼主第二个问题,清初拓本无疑。
据破盔龕主黄葆戉跋:“考东平府志,张公方表颂明人掘地得之,初出土时全文可读,都氏金薤琳琅载其文仅缺数字,逮后漫漶益甚,东字半𣼷里字隐见末笔,润字水旁损下一点,色字首笔微𣼷【明季出土早后期残存状况】。清初拓本东字存上右角,里字全缺,润字存下右角,色字𣼷首二笔【清初残存状况】。 近如讳字焕字完全,释之之字、八蛮蛮字、高年年字、纪行行字隐隐可辨者已不数觏矣。……”【符合二全四隐约条件者黄当时已少遇到】
比较以上,秦本都为清拓,西东所据底本则更不论。附明拓东里 润色四字完好本图片。
小朋友游客抱歉,图片>1mb,无法上传。
小朋友游客小建议:层主如志在临习,当择善本,如天津古籍书店1988年影刊张迁碑。毕竟纤毫之差,形神顿异。若有意版本考据则另当别论。
風雨竹游客@小朋友 #47471
非常感谢!
風雨竹游客@小朋友 #47474
之前学隶书时用的就是张迁碑,当时我还是小孩根本不懂版本,就是按照老师建议从书店买的碑帖。最近才知道当时用的就是翻印量很大的故宫藏本影印本,也就是明拓“东里润色”未损本。因为对张迁碑比较有感情,所以最近开始关注相关拓本的版本问题。目前这个西东印本我是没找到任何相关的版本资料,所以来求助书友。
小朋友游客@風雨竹
共同期待有书友能提供资料释疑解困。
三河冯威游客顺便 说一句,秦文锦是一个奸商,造假多了去了,最著名的是石鼓文,不过,骗的都是日本人。
聿青游客
聿青游客可以参考流传有序的版本,例如北京故宫博物院的版本,明代最初拓本,“东里润色”四字完好。
- 作者帖子
正在查看 10 个帖子:1-10 (共 10 个帖子)
正在查看 10 个帖子:1-10 (共 10 个帖子)
正在查看 10 个帖子:1-10 (共 10 个帖子)