标签: 

正在查看 9 个帖子:1-9 (共 9 个帖子)
  • 作者
    帖子
  • @110269 回复 ⚑举报 

    崇鹂
    游客

    这一门类,一直觉得有趣好玩,虽然读不懂,也陆续收集了很多,现已颇为可观。按理应该照旧例,对不同书籍逐一分析介绍,才会发到这个文献研究区的,但本人确实不懂相关语言。由于能力所限,仅将文件发出,减少重复抓取

    或许将来路过此帖的专业人士,可以针对有关书籍跟帖点评一二,亦足我学习。

     

    搜狗截图20230911180404

     

    关键词:译语、译书、馆课、四夷、四译、会同馆、同文馆、輶轩、翻译

     

    链接:pan.baidu.com/s/1T7...Q?pwd=pp2k


     

    上面文献里,过去略有研究介绍过的:

    番汉合时掌中珠朝鲜时代语文教科书华夷译语

    @110275 回复 ⚑举报 

    公子旷
    游客

    很有意思的一个领域,我记得书格曾有人提及俄罗斯馆藏的一本译语古籍,主要涉及商路贸易用词。

    @110329 回复 ⚑举报 

    恩县布衣
    游客

    说到古代翻译,其实内容最大的一块儿是佛经翻译,所留存下来的资料也最多。

    @112008 回复 ⚑举报 

    崇鹂
    游客

    补入

    1、华番贸易言语通晓

    清佚名著,咸丰八年广州地区刻本,国家图书馆藏。

    粤英互译著作,没细看作者,应该是广州十三行对外业务的产物,尤其是时间比较早。洋务兴起以后,北方对外商贸兴盛,这种书也更多归于同文馆官刻,是官语、英语互译的了。

    此咸丰间英汉著作,是暂见最早,若有乾嘉间的,也请各位介绍

    2、英文举隅

    清汪凤藻编,曾纪泽序,光绪五年同文馆铅印本,国家图书馆藏。

    按百度百科,汪凤藻曾入同文馆学英文,此书当其二三十岁时编。前有曾纪泽序,曾应该更早通识英文,有待研究。

    3、自识英语图

    清马辅仁编,清宣统三年石印本,国家图书馆藏。

    此书最妙的是第一页,用的日期是“大清宣统三年九月二十九日第壹期”用的还是清的年号,但辛亥革命是在农历八月的,当时的情况应该是各省纷纷独立,是各势力妥协磋商的时期,编书人也趁机在书页做广告,说国家实行立宪、速开国会,要学英语云云。这部书比较民俗,不过末尾将古琴的图对应为英语吉他,也可知这本书有很多将就

     

    @112014 回复 ⚑举报 

    xiaopengyou
    游客

    德國柏林圖書館有個《澳門番語雜字全本》(殘),應該就是古代翻譯葡萄牙語的文獻?

    digital.staatsbibliothek-berlin.de/werka...=PHYS_0001

     

    @112015 回复 ⚑举报 

    xiaopengyou
    游客

    @xiaopengyou #112014

    德國柏林圖還有一本《紅毛番話貿易須知》,應該也是差不多此類

    digital.staatsbibliothek-berlin.de/werka...=PHYS_0002

    @112020 回复 ⚑举报 

    崇鹂
    游客

    @xiaopengyou #112015

    开百度翻译,播了一下音,上面那个应该是葡萄牙语,但有的对不上。下面那个也是国图这本粤英互译一类的。应该都是澳门广州一带购买带回德国的

    @173671 回复 ⚑举报 

    不耻下问
    游客

    大师,您好,我是想学古汉语的,请教下面这些古籍哪里能找?谢谢解疑!

    《华英词典》
    《西字奇迹》
    《华英字錄》
    《西儒耳目资》
    《华语官话词典》
    《葡汉辞典》
    《约翰逊词典》
    《泰西训蒙图解》
    《英语举隅》
    《古奇器錄》
    《奇器图说》
    《格物入门》
    《涵宇通》
    《几何原本》
    《数学启蒙》
    《汉语札记》
    《题韵直音篇》
    《集古文韻》
    《中华大帝国史》
    华英通语
    英语集全
    自识英语图
    音汉清文鉴
    奇字韵
    广韵
    东西洋考
    通用汉言之法
    葡汉词典
    法汉词典
    通用汉言之法
    训民正音
    汉英词典
    普通话罗马化的汉语词典
    汉英词典 广东客家方言
    汉文典
    《汉英韵府》

    @173689 回复 ⚑举报 

    黍离
    游客

    钱大昕《元史艺文志》,经部有译语类,分类上有点特色。其中经部最多,史部其次,集部几乎没有。

正在查看 9 个帖子:1-9 (共 9 个帖子)
正在查看 9 个帖子:1-9 (共 9 个帖子)

上传图片

拖拽或点击选择图片(最多五张)

回复至:古代翻译类文献
您的信息:



发帖/回帖前,请了解相关版规

0,邮箱地址尽量真实有效,随意填写的可能会被系统误判为垃圾内容。
1,不要开书单。单个帖子尽量发布一种书籍需求。
2,在搜索不到相关主题的情况下,尽量发新帖(发帖标题最好带上书名)。不要在他人帖子中回复某种书籍需要。
3,发帖提问标题尽量简单明了。发帖内容不要太过简略,请对书籍内容、版本或作者作简要说明。
4,出版于1975年以后的资源需求或分享将会被清理删除。