- 作者帖子
first and a游客有哪位大佬能帮我将这本古籍利用OCR技术转换成TXT电子文档,鄙人想要翻译,但是苦于这次PDF不是tst,所以想求助
希望各位能帮帮我https://pan.baidu.com/s/1cae1c2
这本是天元玉册我想为了更好的阅读,想要进行翻译,但是就是将呃古文转换成现代通俗易懂的文字,目前进度只有0.01%就翻译了几本?
嗯,对于医学是比较感兴趣的目前有基本有素问六气玄珠密语,翻译了,然后素问运气什么论奥,嗯,没有,翻译,由于嗯,没有那个图片,翻译的时候比较麻烦,其实有个人已经翻译了,但是我没有积分,俺没有钱,不能直接下载它翻译好的,十块钱一个月,贵贵的,他是一个阅读网站,嗯,只要是付钱的,都能将它粘贴下来,嗯,但是鄙人不才,没钱,还是个学生,嗯,就这个https://www.wenyanguji.com/book/72322/108049
但是他好像没有天元所以我想要求助各位就是能不能帮我把这本书转换成TXT?也就是通过OCR技术,嗯,主要是想求求各位https://pan.baidu.com/s/1cae1c2
嗯,求大佬出手相助
無名游客
看典古籍游客好了。
链接:https://pan.baidu.com/s/1ZbRvyRceMxN4kEGg2QyrpA?pwd=ochb
提取码:ochb
first and a游客@看典古籍 #146321
其实非常感谢了,但是在看点古籍那边,对于我真的非常不合适,我好不容易进行转换了,突然发现并不是全文的,而是就是一个页面,就是一篇,然后不能合并在一起,我也不知道用什么软件合并,嗯,很麻烦,感谢,但是有些字是看不清的,就很糟糕了,对于翻译工作来说的话,只能凑合着用,翻译错了,很正常,所以就遇到这种麻烦嗯,真的很希望有人能帮帮我,再给我搞一点精准的,更加精准的,啊,否则翻译起来真的就是牛头不对马嘴呀,真的超麻烦的,希望各位帮帮我,如果能帮我的话,如果能翻译工作完的话,绝对第一时间分享给大家翻译好的
first and a游客这是一本非常厉害的书籍,其中包含着有一部分的太始天元册
相较于失传的太史天元册,其中这一部分呢,在这里面呢,这可是传说中皇帝中的天师齐伯以及他的徒弟鬼(嗯,我也不知道叫什么名字,主要是我记得这个名称叫鬼手区,但我也不知道他叫,但是这个音字叫不叫我就不知道了,反正就是讲到他曾经看过这本书的)曾经看到的,这本太史天元册家传十几嗯哪,怕我利用古籍传统搜索系统,就是我自己曾经搞过的,但是呢,也没有发现哪里有这个本子,因为AI搜索的实在是太过垃圾了,所以我不要了,现在放弃了,但是放弃了,我发现好麻烦啊,于是我就打算去学五运六气,然后呢,我就翻译了玄珠密语,但是玄珠密语呢,都是残缺版的,没有经过正统的翻译简称,我只是通过大型长文本解读而已,他妈浪费我整整半天时间,我真的想骂死这个傻逼作者,气死我了。没有图片,嗯,没什么想说的,于是呢,目前呢,还差几本书,以下是图片的一些书籍,我没有,我希望有大佬愿意帮我把这几本书给我搞过来,让我好好翻译翻译,并且我刚才提到了,就是能不能把我的那些古籍全部ocr就是想要一些精准的,就是起码字不要太过于夸张,不要翻译太多错的,真的是很想要求帮助,想要翻译一些书籍给大家看,只不过素问六气玄珠密语进度还没有完整,气死了,A气死了,嗯,人家嗯,我也不知道用什么OCR的技术,就是很麻烦,A没有什么好的方法,嗯,希望各位能帮我OCR以及把书籍给我带过来,我就能给大家翻译翻译,啊,毕竟啊,真的是看的头都疼的那,技术太牛逼了,往往需要失传
first and a游客我看了看第二位好人的回答,虽然说他做的是用一点古籍进行翻译的,我感觉不太好的样子,嗯,就是嗯,怎么讲呢?目前我看了看全文,有450行呃,应该不次能看算了,简称感觉不太好的意思,不太完整,有些字体啊,不能怎么讲吧,就是嗯,不太好的样子,如果能更加清晰的,就是能将图片更加清晰的转换成字体的,真的很希望能求一下,能帮帮我的,嗯,就是起码字体不要太过于假,不要是只可意会不可言传,那就希望可以完整一点点,啊,真的万分恳求
first and a游客看看能不能吹浅的翻译?如果有更加精美的,清晰的,正常的文章,就是就是通过更加厉害的欧cr技术进行OCR,那么我就可以得出更加好的字体,这样利用更加好的字体来进行,这样就更加好了,看看这样翻译怎么样?
first and a游客啊锦程,能不能听懂?能不能理解我就不清楚了,毕竟如果要学的话,先从头开始学,毕竟五运六气的话,我认为应该先从黄帝内经那边学起,然后呢,再去学玄珠密语,然后最后再学天元最好能把原本给打印下来,嗯,主要是我有一台打印机,但是是被奸商给坑了,现在在此非常谴责华为打印公司,这个傻逼,华为打印机简直就是垃圾到家了,只能用80克的纸,简直就是抢钱啊,80克的纸才能打印,并且有概率出现卡纸以及全部报废的情况。在十克的完全就不用想了我,70克的就完全不用想了,我都说报废的纸
墨雲游客
归去来游客ocr,我可以给你推荐一个软件quicker,里面的ocr免费的,而且你如果真想做估计翻译的话,每次都靠别人帮你也很麻烦,还是得自己开一个。百度的接口挺便宜的,可以去看看
first and a游客@归去来 #146553
我沒有種可能,我想要將它提取文字,然後自己去翻譯但是嗯,我也不太懂
- 作者帖子
正在查看 11 个帖子:1-11 (共 11 个帖子)
正在查看 11 个帖子:1-11 (共 11 个帖子)
正在查看 11 个帖子:1-11 (共 11 个帖子)